동막골이라는 지명에 대한 생각


 


 근래 ‘웰컴 투 동막골’이라는 영화가 상영되고 있는데 관객 수에 있어서 최고의 히트 작이 될 것이라고 하더군요.

동막 혹은 동막골이라는 지명은 전국적으로 여러 곳에 있는 것 같습니다.

수락산 인근에 동막골이라는 곳이 있고 인천 지하철 노선표를 보니 동막역이 있더군요

동막골은 ‘동막’이라는 말과 ‘골’이라는 말이 합쳐져 있는 단어입니다.

골이라는 단어는 보통 고을 즉 마을이라는 뜻과 골짜기라는 뜻으로 사용되는 말이라 그 해석이 쉽습니다.

그런데 동막이라는 단어에 대하여는 '논에 물을 대기 위해 둑을 막아 저수하던 동막이가 있던 골짜기,'마을 입구나 요지(要地)에 동막(洞幕)을 두었던 골짜기', '동쪽 막' 등으로 그 유래를 설명하곤 하더군요


 

우리나라 지명의 경우 본래 우리 고유어로 발음이 되다가 그 발음이 변화를 일으키고 그 변화된 발음을 음차하여 한자로 표기하는 경우가 비일비재합니다.

특히 산과 관련된 지명의 경우는 더욱 더 그렇습니다.

그러기에 우리나라 지명을 해석할 때 현재의 발음이나 한자의 뜻을 기준으로 지명을 해석하면 본래의 지명과는 전혀 다른 엉뚱한 뜻이 나오게 되고 맙니다.


 

제가 사는 성남에 모란이라는 곳이 있고 그 곳에  모란역과 모란 시장이 있습니다. 모란시장은 서울 인근에 남은 유일한 오일장으로서 매우 유명한 곳이지요

모란이라는 지명을 듣고 그곳이 모란꽃을 재배하던 곳이거나 모란과 관련된 전설이 어려있는 곳이라고 생각하는 분들이 많이 있습니다. 그러나 모란은 모란꽃과 아무런 관련이 없는 순수한 고유 지명입니다.

모란은 성남에 있는 영장산 줄기의 끝 부분이 내려와 있는 곳에  있으며 영장산 산줄기 끝 안쪽에 위치한 곳입니다.


 산은 고유어로 여러 말로 불렸는데 말(마루), 몰, 달(돌), 뫼, 술(수리), 부리(비로), 둠(둔) 등이 모두 산을 의미하는 고유어들입니다.

(위와 같이 산을 뜻하는 고유어가 여럿 있음은 우리 민족이 위와 같이 서로 다른 말을 사용하던 여러 부족들이 합쳐서 생겨난 것이기에 그런 것이 아닐까 혼자 생각하기도 합니다.)


 산 안 쪽에 있는 곳을 가리키는 지명의 경우 말안(말+안), 몰안(몰+안), 달안(달+안), 둠안(둠+안) 등이 있습니다 그런데 발음이 변화하면서 말안의 경우 마란, 몰안의 경우 모란,  달안의 경우 다란, 둠안의 경우 두만 등으로 표기되게 되었습니다.


 성남에 있는 모란이라는 지명은 몰안 즉 산 안쪽에 있는 곳이라는 뜻에서 나온 지명인 것입니다.


 

동막이라는 단어 역시 우리나라의 고유 지명입니다.


 우선 위 동막이라는 단어는 전국적으로 분포하는 지명입니다. 즉 특정한 뜻을 가진 지명이 아닙니다.

그리고 위 동막이라는 지명이 있는 곳은 거의 산과 관련이 있는 곳입니다. 구체적으로는 산골짜기나 산 안쪽에 위치해 있는 마을을 뜻하는 말로 사용되고 있습니다.


 

동막은 동과 막이라는 두 단어로 된 합성어입니다


 첫 째. 우선 '동'에 대해 살펴보겠습니다. 동은 둠이라는 말이 발음 변화를 일으킨 것입니다.


 위에서 언급하였듯이 우리나라 고유어 중 산을 뜻하는 단어 중 둠이라는 단어가 있습니다. 등산 지도에 가끔 두만이라는 지명이 나오는 데 이는 둠안 즉 산 안쪽이라는 뜻을 가진 말입니다.


 한편 둠은 경우에 따라 둔으로도 발음이 되는데 강원도 인제에 있는 산골 마을을 가리키는 살둔이라는 지명이나 충남과 전북에 걸쳐있는 대둔산이라는 산이름 등에서 둔이라는 단어를 찾아볼 수 있습니다. 대둔산(大屯山)은 큰 산을 뜻하는 한둠(혹은 한둔)을 한자로 대둔이라 표기하고 그 뒤에 산자를 덧붙인 것으로 보입니다.


 둘 째.  '막'에 대해 살펴보겠습니다. 막은 고유어에서 마을을 뜻하는 단어입니다. 막이 들어간  유명한 지명으로 문막(강원도 원주시 문막읍)이라는 곳이 있습니다

문막은 물막이 발음변화를 일으킨 말인데 물막(물+막)이란 말 그 대로 물가의 마을이라는 뜻입니다. 문막은 남한강의 지류인 섬강 변에 자리잡고 있는,말 그대로 물가 마을입니다.

그 외에 산골짜기 사이의 마을을 뜻하는 사기막이라는 지명에서 막이 마을을 뜻하는 말로 사용되고 있음을 확인할 수 있습니다.

그 외에 막은 ‘집’이라는 뜻으로 사용되기도 합니다. 오두막, 원두막, 움막 등에서의 막은 집이라는 뜻으로 사용되고 있다고 해야 하겠지요 그렇지만 결국 집들이 모여 있는 게 마을이니 크게 보면 같은 뜻이라 하겠습니다.


 동막이라는 단어는 둠막이 발음 변화를 일으킨 말이며 둠막은 산을 뜻하는 둠과 마을을 뜻하는 막이 합쳐진 말이니 둠막, 즉 동막은 산에 있는 마을 즉 산촌(山村)이라는 뜻의 고유어인 것입니다(웰컴 투 동막골에서도 그 배경이 강원도 깊은 산의 산골 마을로 설정되어 있습니다) .

동막 뒤에 마을을 뜻하는 골이라는 말이 덧붙여진 것이 동막골이라 하겠습니다.막이나 골이나 모두 마을 이라는 뜻인 데 똑같은 뜻의 단어를 중복하여 사용하였습니다.-역전앞, 처가집 처럼 우리 말에는 뜻이 중복된 말을 사용한 단어들이 많이 있습니다.


 한편 동막이라는 말 외에 산에 있는 길목이라는 뜻의 동목(둠+목--동목)이라는 말이  산행 지도에 가끔 등장하곤 함을 첨언하고자 합니다.